1 augustus: “Ik denk dat ik toch maor nie kom….”

Drentse vlagOf en toe moe ‘k het er eem over hebben, Daniël Lohues uut Erica.
Zien teksten bint biezunder umdat het Drents is en umdat e hiel gewone woorden gebruukt en daorbij beelden opröp die oons allemaol bekend veurkomt. Daordeur wee’j precies wat e bedoelt.
As veurbeeld heb ik vandaag het lied “Ik denk dat ik toch maor nie kom’.
Het lied vertelt over een relatie die uut is. Of bijna uut. In ieder geval gaot ze niet samen verder.

Luuster maor ies: (op het driehoekie klikken)

Hij zingt zinnen as:

nao al die keren da’wij tot nou toe of hadden spreuken, was ik weer weken bezig um mien hart weer uut te deuken.

Ik heb nou al een stien in de mage, dat wordt een zwarfkei as ik hen gao vandage.

Ik denk dat het beter is da’k joe veurlopig eem nie zie, want nao die tied kan ‘k aal drekt weer met mien ziel in de revisie.

Bij ‘uutdeuken’ en ‘revisie’ gaon mien gedachten naor een kapotte, gebutste auto. Zo veult de zanger zich dus as hij heur eem weer zien hef.

pleisterDe leste zin van dit körte vassie is: “de pleister komp d’r zo te langzaam af, veur in ien keer roppen waren we te laf.”
Bij zo’n zinnegie zie ik mezelf achterthuus zitten bij mien va en moe, eindeloos pielen met een pleister op de kneie.
“Trek hum d’r toch in ien keer of!” zee mien va “dat döt eem zeer, maor dan he j ’t ok had!” Was ok zo.

Lohues is een kunstenaar met woorden en muziek die zukke simpele dingen in een liedtie wet te brengen. Want ok de muziek past wonderwel bij de tekst.
Het lied komp van de CD Allennig III, klik hier >>> veur de hiele tekst.

Dit bericht is geplaatst in Muziek, Streektaol met de tags , , . Bookmark de permalink.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Type de getallen in cijfers in onderstaand vak * Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.