Er valt nog steeds genoeg te lachen als het gaat om taal.
Een collega tijdens een gesprek over nieuwe, jonge managers bij haar vorige werkgever.
“Die hadden allemaal nieuwe ideeën wilden het roer andersom doen...”
Op Radio 1 hoorde ik een D66’er praten over de Europese Unie.
Hij wilde vertellen hoe het ooit allemaal begon met de E.E.G. “Laten we even riewaaind naar die tijd..”. Ik zat in de auto en dacht: “Riewaaind? Wat is dat?”
Toen bedacht ik dat hij ‘rewind’ bedoelde. Dat was wat je vroeger met je cassetterecorder deed met de knop ‘REW’.
Het bandje terugspoelen.
Vroeger dacht ik ook dat REW ’terug’ betekende….. maar het was een afkorting van rewind’.
Zwemvriendin over een verandering op haar werk: ‘Als ze dit zouden doen, dat zou de makkelijkste klap zijn!’
Gehoord van Carlijn: iemand had lang iets getolereerd, maar nu was de pap gaar!
In de podcast Royal Tea komt de bekakt pratende Odilia de Ranitz regelmatig aan het woord: Mette Marit had toch een bedoezeld imago en dan denk je ‘een verspreking’, maar in een volgende zin zei ze “Diana, dié had een onbedoezeld imago”
Een gastvrouw bij een koninklijk bezoek legt haar arm om de schouders van Maxima bij een groepsfoto.
Dat was niet de bedoeling, dus iemand uit het gevolg van de koningin sommeerde de gastvrouw die arm weg te halen.
Odilia: “Ja, met de koningin is het natuurlijk geen ‘ouwe jongens, krentenbollen….‘
Een mail van Wim: “Vandaag gelezen in Trouw. Het artikel ging over mensen met een verstandelijke handicap die toch een mbo diploma gehaald hadden. Het artikel sloot af met een uitdrukking van één van de geslaagden: Ik ben het afgelopen jaar flink vooruit gegroeid!”
Radio 1. Het gesprek gaat over het gezamenlijke gebed voor de wedstrijd van de gelovige voetballers in het Nederlands elftal.
“Ik denk dat Dumfries hierin wel het voortouw heeft getrokken…”
Iets wat me steeds meer opvalt in het weerbericht bij het 8-uur journaal.
Dit is wat ik zou zeggen: Er trekt een buienzone over ons land. ( 7 woorden)
Dit is wat de weerman zegt: De buienzone die over ons land heen aan het trekken is. (11 woorden).
Waarom gebruikt de man zoveel extra woorden?
Dochter Harriët denkt dat het te maken heeft met de ver-Engelsing van onze taal.
Radio 1: het gesprek gaat over het misbruik van de mogelijkheden van fotobewerking, waardoor bekende Nederlanders in diskrediet worden gebracht. Deskundige: daar is geen kruid tegen op te wassen.
Gezien op Instagram.
Jongedame in een sportwagen wordt aangehouden door de verkeerspolitie.
Trajectcontrole heeft uitgewezen dat ze 170 kilometer per uur reed.
“Maar agent, dat kan immers helemaal niet, ik zit nog maar drie kwartier in de auto….”
Hierbij een link naar Nederlands maar dan anders (38) van daaruit kun je doorlinken naar voorgaande blogs in deze serie.
In de winkel zoiets als ‘kroepoep’ in de aanbieding gezien?
Of iets soortgelijks als ‘ultra-observerend’ keukenpapier?
Denk aan mij, dan verschijn jij in de volgende NMDA!
Geef een reactie